από Cassandra Black Δευ Μάης 05, 2014 12:21 am
Το Βασιλιά Ληρ από NTlive.
Πολύ ωραία παράσταση, εξαιρετικές ερμηνείες (εντάξει νομίζω αυτό αναμενόμενο, δεν μπορείς να περιμένεις κάτι λιγότερο απ' το Εθνικό της Αγγλίας), σκηνοθεσία-μουσική-φωτισμοί-κοστούμια όλα υπέροχα. Ο Beale ως Ληρ απλά επικός. Οι ερμηνείες και των τριών κορών του ήταν απόλυτα ταιριαστές, όπως μου άρεσε πάρα πολύ και ο Έντγκαρ αλλά και ο γελωτοποιός.
Αυτό το φιάσκο όμως με τους υπότιτλους δεν θα το χωνέψω ποτέ. Καλοί μου άνθρωποι του Μεγάρου, δεν ξέρουν όλοι όσοι πάνε να δούνε μια παράσταση τόσο καλά και τόσο antiquated αγγλικά. Είναι ΤΟΣΟ δύσκολο να προσέχετε πού πάνε οι υπότιτλοι? Είδαμε τη μισή παράσταση χωρίς μετάφραση και η δικαιολογία τους ήταν "δε μας έστειλε όλο το κείμενο το Εθνικό". Ναι. Και περιμένετε να το φάμε. Δηλαδή χάνω τον μονόλογο με την καταιγίδα επειδή ένας ηλίθιος τεχνικός προφανώς έβλεπε τσόντες κι ήταν πολύ απασχολημένος για να συγχρονίζει τους υπότιτλους? Έλεος.